I hate keeping you awake like this. |
Я не могу вот так заставлять тебя не спать. |
It's in all the stories that kept you awake at night. |
Она во всех историях, что заставляют тебя не спать ночью. |
For some, it's burning desire that keeps them awake at night. |
Для некоторых это пылающее желание которое заставляет их не спать ночью. |
I'm so accustomed to being awake at all hours of the night. |
Я привык не спать по ночам. |
I would lie awake next to you, just thinking, what if she finds out? |
Я мог лежать и не спать, рядом с тобой и думать: "Что если она узнает?" Такой... напуганный. |
I used to lie awake at night upset because even though you couldn't see the stains I knew they were there. |
Я привыкла не спать по ночам, расстроенная, потому что, хоть ты и не мог видеть пятна, я знала, что они там есть! |
Doesn't coffee keep you awake? |
Кофе - чтобы не спать? |
What is it that keeps you awake? |
Что заставляет вас не спать? |
It'll keep me awake. |
Это поможет мне не спать. |
Helps keeps me awake and my brain razor-sharp. |
Чтобы не спать и сохранять остроту мысли. |
Here's how he stays awake all night. |
Это помогает ему не спать ночами. |
It keeps you awake? |
Это чтобы не спать? |
This staying awake is tiring. |
Не спать очень утомительно. |
Staying awake till 8am drinking whisky and teaching poker was not strictly tactical. |
Не спать до 8ми утра, учить покеру было не очень-то тактично. |
I have known when he would have walked ten mile afoot to see a good armor, now will he lie ten nights awake, carving the fashion of a new doublet. |
Помню, как он готов, бывало, десять миль пешком отмахать, чтобы взглянуть на хорошие доспехи, - а сейчас может не спать десять ночей подряд, обдумывая фасон нового колета. |